Category: Projects

  • Cantes de Duelo y Agua

    Cantes de Duelo y Agua

    Lítore Quartet – Mauricio Sotelo

    Lítore Quartet presenta una gira con un programa dedicado a la memoria de las víctimas de la DANA, que dejó 236 víctimas mortales, más de 300.000 personas afectadas y un enorme impacto económico y social, principalmente en la Comunitat Valenciana. El corazón del proyecto es el estreno mundial de Cantes de Agua y Duelo, dedicada a Lítore Quartet y financiada con la ayuda del INAEM.Un viaje sonoro que reflexiona sobre la soledad, el dolor y las imágenes de la naturaleza conservadas en la memoria, pero que también se convierte en una luminosa canción de esperanza.

    Cantes de agua y duelo se erige como un homenaje íntimo y profundamente conmovedor a las víctimas de la DANA en Valencia. Esta pieza para cuarteto de saxofones no solo celebra la excelencia musical e interpretativa del conjunto, sino que también refleja el constante compromiso del compositor con la memoria, la identidad y el arte como forma de consuelo y redención.

    Sotelo construye un paisaje sonoro en el que confluyen dos de los ejes que vertebran su obra: la tradición vienesa, representada en este caso por una evocación lejana a la Suite lírica de Alban Berg, y el legado ancestral del flamenco. Esta fusión, que el compositor ha denominado “flamenco espectral” o “alter flamenco”, se traduce aquí en una textura densa, marcada por el temblor armónico de los saxofones que parecen resonar desde las cavernas del dolor. Las huellas de la Seguiriya, con su quejío desgarrado, emergen como una voz de lamento que atraviesa la obra, filtrada por el refinamiento tímbrico que caracteriza el trabajo compositivo de Sotelo.

    El inicio de la obra evoca, como en el verso de Fernando de Herrera, una “voz de dolor y canto de gemido”, en la que el agua se convierte en símbolo del duelo, del flujo incesante del tiempo que arrastra consigo la memoria y la pérdida.

    Cantes de agua y duelo es una meditación sonora sobre la pérdida, la memoria y la esperanza, elevando el legado del flamenco a nuevas dimensiones expresivas mediante un tratamiento espectral de las sonoridades y el gesto dramático del cuarteto de saxofones Lítore Quartet.

    Estreno de Cantes de Agua y Duelo, by Mauricio Sotelo. With the support of INAEM. 13 nov 2025, 20:00 horas. Sala Gòtica · Molins de Rei, Barcelona, España

  • Solo il violino-mauricio sotelo

    Solo il violino-mauricio sotelo

    El violinista Mario Pérez estrena la obra de Mauricio Sotelo Solo il violino, en el marco del 32º Encuentro de Música Contemporánea Kuraia 2025/2026, en Bilbao.

    Un viaje sonoro que reflexiona sobre la soledad, el dolor y las imágenes de la naturaleza conservadas en la memoria, pero que también se convierte en una luminosa canción de esperanza.

    Esta obra es un compendio de discurso musical y luminosidad, según señala el violinista Mario Pérez, solista de la OCNE y miembro del Trio Musicalis, con momentos de auténtico virtuosismo, destacando también su expresividad y la extrema dificultad técnica del último movimiento.

    Muricio Sotelo (2025) Solo il violino – A work for solo violin in five movements:

    Spirali di pianto e esperanza

    Si alza dal mar il cielo

    – Il cielo, il mare, le nuvole…

    … e la Luce

    Dove il dolore si accende…

    La obra, editada por Universal Edition de Viena, está dedicada, con agradecimiento y admiración, a Astrid Koblanck, que ha desarrollado durante veintiún años la labor de directora de la editorial austriaca UE y, según el propio Sotelo «ha acompañado mi trayectoria musical y creativa con esmero y dedicación durante todo este tiempo».

    ______________________________________________________

    ENGLISH

    Violinist Mario Pérez premieres Mauricio Sotelo’s Solo il violino at the 32nd Kuraia Contemporary Music Festival 2025/2026 in Bilbao.

    A sonic journey reflecting on solitude, pain, and the images of nature preserved in memory, yet also unfolding into a luminous song of hope.

    According to violinist Mario Pérez, soloist with the OCNE and member of the Trio Musicalis, this work is a compendium of musical discourse and luminosity. He highlights its expressiveness and the extreme technical difficulty of the last movement, as well as moments of true virtuosity.

    SOLO IL VIOLINO (2025)

    A work for solo violin in five movements:

    1. Si alza dal mar il cielo
    2. Il cielo, il mare, le nuvole…
    3. … e la Luce
    4. Dove il dolore si accende…
    5. Spirali di pianto e esperanza

    Composed for the Spanish violinist Mario Pérez and premiered at the Kuraia Festival in Bilbao on November 3, 2025, the work is dedicated, with gratitude and admiration, to Astrid Koblanck, who served for twenty-one years as director of Universal Edition in Vienna and has accompanied my music and creative path with care and dedication throughout this time.

  • Laguna de los pájaros – Mauricio Sotelo

    Laguna de los pájaros – Mauricio Sotelo

    We present a symphonic work inspired by the beauty of nature, the joy of discovery and the
    divine nature of things. Laguna. This new composition is a celebration of life, a tribute to the power of
    the natural world and a reflection of the beauty and complexity of the universe. The work is
    scored for solo horn (Stefan Dohr), children’s and youth choir, mixed choir and symphony
    orchestra. The solo horn is a representation of the human spirit, the children’s choir is a
    remainder of the innocence of childhood and the joy of learning and discovery, while the
    mixed choir provides a backdrop of strength and hope. Finally, the symphony orchestra
    projects a majestic and powerful sound, embodying the wonder and grandeur of the natural
    world.

    Presentamos una obra sinfónica inspirada en la belleza de la naturaleza, la alegría del
    descubrimiento y la esencia divina de las cosas. Esta nueva composición es una celebración
    de la vida, un tributo al poder del mundo natural y un reflejo de la belleza y la complejidad del
    universo. La obra está escrita para trompa solista (Stefan Dohr), coro infantil y juvenil, coro
    mixto y orquesta sinfónica. La trompa solista representa el espíritu humano, el coro de niños
    recuerda la inocencia de la infancia y el placer de aprender y descubrir, mientras que el coro
    mixto ofrece un telón de fondo de fuerza y esperanza. Por último, la orquesta sinfónica
    proyecta un sonido majestuoso y poderoso, que encarna el asombro y la grandeza del
    mundo natural.

    Wir präsentieren ein symphonisches Werk, inspiriert von der Schönheit der Natur, der Freude
    an der Entdeckung und der göttlichen Natur der Dinge. Diese neue Komposition ist eine Feier
    des Lebens, eine Hommage an die Kraft der natürlichen Welt und eine Reflexion über die
    Schönheit und Komplexität des Universums. Das Werk ist für Solo-Horn (Stefan Dohr),
    Kinder- und Jugendchor, gemischten Chor und Symphonieorchester komponiert. Das Solo-
    Horn repräsentiert den menschlichen Geist, der Kinderchor erinnert an die Unschuld der
    Kindheit und die Freude am Lernen und Entdecken, während der gemischte Chor eine
    Kulisse von Stärke und Hoffnung bietet. Schließlich projiziert das Symphonieorchester einen
    majestätischen und kraftvollen Klang, der das Wunder und die Grandiosität der natürlichen
    Welt verkörpert.